【干貨知識分享】如何選擇一家靠譜的同聲傳譯公司
什么是同聲傳譯?
同聲傳譯,簡稱“同傳”,是一種在演講者講話的同時,譯員通過專用設(shè)備提供即時的口譯服務(wù),將內(nèi)容口譯給聽眾的翻譯方式。這種翻譯方式要求譯員在不打斷講話者講話的情況下,幾乎同步地將講話內(nèi)容翻譯成另一種語言,并通過無線耳麥等設(shè)備傳送給聽眾。
?
那些場合需要用到同聲傳譯?
國際會議:如聯(lián)合國大會、世界經(jīng)濟(jì)論壇等,討論全球重要議題時需要。比如聯(lián)合國氣候變化大會。
商務(wù)談判:跨國公司重大商務(wù)合作談判時,確保雙方準(zhǔn)確及時理解意圖和條件。例如中美企業(yè)技術(shù)合作談判。
學(xué)術(shù)研討會:各領(lǐng)域國際性學(xué)術(shù)研討會上,學(xué)者分享研究成果和觀點(diǎn)時。如醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的國際學(xué)術(shù)會議。
外交活動:國家間的外交會晤、談判等。
大型國際活動開幕式:如奧運(yùn)會、世界杯、國際文化節(jié)等開幕式。
選擇同聲傳譯服務(wù)需要考慮這些因素:
公司資質(zhì):達(dá)信雅30年專業(yè)人工翻譯公司,正規(guī)工商注冊,備案,中國翻譯協(xié)會成員,公章各大機(jī)構(gòu)認(rèn)可!
譯員資質(zhì):達(dá)信雅可提供全球一百多個語種的同傳翻譯服務(wù),全球各地資深譯員1000名以上,涵蓋不同行業(yè)領(lǐng)域,專業(yè)留學(xué)碩士校審,各語種母語譯員顧問。
服務(wù)案例經(jīng)驗(yàn):達(dá)信雅的同聲傳譯員在專業(yè)口譯領(lǐng)域有數(shù)十年的豐富經(jīng)驗(yàn),為國家中央領(lǐng)導(dǎo)人、聯(lián)合國秘書長、英國首相等多位中外重要領(lǐng)導(dǎo)人擔(dān)任同聲傳譯,參加過的世界貿(mào)易組織(WTO)、亞太經(jīng)合組織(Asia-Pacific Economic Cooperation -- APEC)、世界衛(wèi)生組織(WHO)、青島世界旅游論壇、廣電集團(tuán)等召開的大型國際會議300 多場。高質(zhì)量的同聲傳譯令中外嘉賓對我公司的同聲傳譯員贊嘆不已。
報價透明度:明確各項(xiàng)服務(wù)的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),收費(fèi)合理,無隱藏消費(fèi)。
技術(shù)設(shè)備支持:本公司提供最先進(jìn)的同傳設(shè)備、性能穩(wěn)定。
了解更多高質(zhì)量的同傳服務(wù),請?jiān)谙路搅粞园桑?/span>
-
行業(yè)新聞
本地化翻譯,作為本地化過程中的核心組成部分,更是一種跨語言、跨文化的專業(yè)服務(wù)。它不僅僅是簡單的語言轉(zhuǎn)換,更是將產(chǎn)品或內(nèi)容全方位適配到目標(biāo)市場的語言、文化、法律和技術(shù)環(huán)境中,精心打造出仿佛為當(dāng)?shù)厥袌?“量身定制” 的效果。
2025-05-15 -
行業(yè)新聞
法庭證據(jù)材料翻譯專業(yè)性強(qiáng)、責(zé)任重大,每一個細(xì)節(jié)都關(guān)乎案件的成敗。選擇專業(yè)、有資質(zhì)的翻譯公司是關(guān)鍵。
2025-05-09 -
行業(yè)新聞
在涉外婚姻、出國留學(xué)、移民申請等事務(wù)中,常常會遇到需要提交單身證明的情況。然而,當(dāng)這份證明需要用于國外時,翻譯便成了不可或缺的一環(huán)...
2025-04-27